Gender Issues in Ancient and Reformation Translations of Genesis 1-4 : Oxford Theological Monographs - Helen Kraus

Gender Issues in Ancient and Reformation Translations of Genesis 1-4

By: Helen Kraus

Hardcover | 1 December 2011

At a Glance

Hardcover


$162.74

or 4 interest-free payments of $40.69 with

 or 

Aims to ship in 7 to 10 business days

This book deals with Bible translation and its development from Antiquity to the Reformation. Helen Kraus compares and analyses those translated passages in Genesis 1-4 that deal with the male-female dynamic, tracing linguistic and ideological processes and seeking to determine the extent of interaction between contemporary culture and translation. In response to the challenge of late 20th-century 'second wave' feminist scholarship, Kraus considers the degree and development of androcentricity in these passages in both Hebrew and translated texts. The study is therefore something of a hybrid, comprising exegesis, literary criticism and reception history, and draws together a number of hitherto discrete approaches.

After an introduction to the problems of translation, and exegesis of the Hebrew text, five translations are examined: The Septuagint (the first Greek translation, thought to date from the 3rd century BCE), Jerome's 4th-century CE Latin Vulgate version, Luther's pioneering German vernacular Bible of 1523, the English Authorized Version (1611), and the Dutch State Bible (1637). A brief study of contemporary culture precedes each exegetical section that compares translation with the Hebrew text. Results of the investigation point to the Hebrew text showing significant androcentricity, with the Septuagint, possibly influenced by Greek philosophy, emphasizing the patriarchal elements. This trend persists through the Vulgate and even Luther's Bible - though less so in the English and Dutch versions - and suggests that the translators are at least partly responsible for an androcentric text becoming the justification for the oppression of women.
Industry Reviews
illuminates the complex processes affecting the translator's decisions and is an invaluable resource for tracing the path of gender hierarchy and misogyny in five important versions of the Bible. * Carol Meyers, Religion and Gender *

More in Biblical Exegesis & Hermeneutics

A Handbook of New Testament Exegesis : New Testament Studies - Craig Blomberg
1 Corinthians : A Social Identity Commentary - J. Brian Tucker

RRP $220.00

$156.50

29%
OFF
Clothing and Nudity in the Hebrew Bible - Christoph Berner

RRP $99.99

$77.40

23%
OFF
A Classified Bibliography on Ecclesiastes - David J. H. Beldman

RRP $79.99

$63.95

20%
OFF
The Hebrew Bible and History : Critical Readings - Lester L. Grabbe

RRP $79.99

$63.95

20%
OFF
Principles of Biblical Interpretation - Louis Berkhof

RRP $39.99

$37.95

The Gospel of John - Craig S. Keener

RRP $142.99

$100.75

30%
OFF
Interpreting Scripture with the Great Tradition
A History of the Bible : The Book and Its Faiths - John Barton
Cosmology and Self in the Apostle Paul : The Material Spirit - Troels Engberg-Pedersen
Paul and the Hermeneutics of Faith : T &t Clark Cornerstones - Francis Watson
Forbidden Fruit and Fig Leaves : Reading the Bible with the Shamed - Judith Rossall
Discovering Genesis : Content, Interpretation, Reception - Iain Provan
Acts 1-14 : A Handbook on the Greek Text - Martin M. Culy

RRP $77.00

$58.75

24%
OFF