
At a Glance
Hardcover
$53.50
Aims to ship in 15 to 25 business days
When will this arrive by?
Enter delivery postcode to estimate
From the recipient of the National Jewish Book Award for Lifetime Achievement, a "hugely entertaining and irreverent" (Adam Gopnik, New Yorker) account of the art of translating the Hebrew Bible into English
In this brief book, award-winning biblical translator and acclaimed literary critic Robert Alter offers a personal and passionate account of what he learned about the art of Bible translation over the two decades he spent completing his own English version of the Hebrew Bible.
Alter's literary training gave him the advantage of seeing that a translation of the Bible can convey the text's meaning only by trying to capture the powerful and subtle literary style of the biblical Hebrew, something the modern English versions don't do justice to. The Bible's style, Alter writes, "is not some sort of aesthetic embellishment of the 'message' of Scripture but the vital medium through which the biblical vision of God, human nature, history, politics, society, and moral value is conveyed." And, as the translators of the King James Version knew, the authority of the Bible is inseparable from its literary authority.
For these reasons, the Bible can be brought to life in English only by re-creating its literary virtuosity, and Alter discusses the principal aspects of style in the Hebrew Bible that any translator should try to reproduce: word choice, syntax, word play and sound play, rhythm, and dialogue. In the process, he provides an illuminating and accessible introduction to biblical style that also offers insights about the art of translation far beyond the Bible.
Industry Reviews
"Hugely entertaining and irreverent."---Adam Gopnik, New Yorker
"In a series of short essays, [Alter] delves into the minutiae of word choice, syntax and rhythm that make up the substance of a translator's work." * New York Times Book Review *
"Alter provides a refreshing look into the complex work of translating the Bible." * Publishers Weekly *
"In The Art of Bible Translation, Alter provides an intriguing insight into the complexities he faced in producing, single-handed, his translation of the Hebrew Bible. It makes fascinating reading."---Neville Teller, Jerusalem Post
"An essential companion volume to [Alter's] own translations."---Jonathan Kirsch, Jewish Journal
"In this slim work, Mr. Alter sets out the principles that govern his translation while also delivering his pointed commentary on almost all other modern versions."---Eric Ormsby, Wall Street Journal
ISBN: 9780691181493
ISBN-10: 0691181497
Published: 26th February 2019
Format: Hardcover
Language: English
Number of Pages: 152
Audience: General Adult
Publisher: Princeton University Press
Country of Publication: US
Edition Number: 1
Dimensions (cm): 22.5 x 14.8 x 1.9
Weight (kg): 0.32
Shipping
Standard Shipping | Express Shipping | |
---|---|---|
Metro postcodes: | $9.99 | $14.95 |
Regional postcodes: | $9.99 | $14.95 |
Rural postcodes: | $9.99 | $14.95 |
How to return your order
At Booktopia, we offer hassle-free returns in accordance with our returns policy. If you wish to return an item, please get in touch with Booktopia Customer Care.
Additional postage charges may be applicable.
Defective items
If there is a problem with any of the items received for your order then the Booktopia Customer Care team is ready to assist you.
For more info please visit our Help Centre.
You Can Find This Book In
This product is categorised by
- Non-FictionReligion & BeliefsChristianityBiblical Studies & Exegesis
- Non-FictionSociety & CultureSocial GroupsSocial & Cultural Aspects of Religious GroupsJewish Studies
- Non-FictionLiterature, Poetry & PlaysHistory & Criticism of Literature
- Non-FictionReligion & BeliefsJudaismJewish Sacred Texts
- Non-FictionReligion & BeliefsAspects of Religion for Non-ChristiansSacred TextsCriticism & Exegesis of Sacred Texts
- Non-FictionLanguage & LinguisticsLinguisticsTranslation & Interpretation
- Non-FictionReligion & BeliefsChristianityBibles