Add free shipping to your order with these great books
The Oxford History of Literary Translation in English : Volume 2: 1550-1660 - Gordon Braden

The Oxford History of Literary Translation in English

Volume 2: 1550-1660

By: Gordon Braden (Editor), Robert Cummings (Editor), Stuart Gillespie (Editor)

Hardcover | 14 December 2010

At a Glance

Hardcover


RRP $607.00

$420.50

31%OFF

or 4 interest-free payments of $105.13 with

 or 

Aims to ship in 5 to 10 business days

THE OXFORD HISTORY OF LITERARY TRANSLATION IN ENGLISH

General Editors: Peter France and Stuart Gillespie

This groundbreaking five-volume history runs from the Middle Ages to the year 2000. It is a critical history, treating translations wherever appropriate as literary works in their own right, and reveals the vital part played by translators and translation in shaping the literary culture of the English-speaking world, both for writers and readers. It thus offers new and often challenging perspectives on the history of literature in English. As well as examining the translations and their wider impact, it explores the processes by which they came into being and were disseminated, and provides extensive bibliographical and biographical reference material.

In the period covered by Volume 2 comes a drive, unprecedented in its energy and scope, to bring foreign writing of all kinds into English. The humanist scholar depicted in Antonello's St Jerome, the jacket illustration, is one of the figures at work, and one of the most self-conscious and prolonged encounters that took place was with the Bible, a uniquely fraught and intimidating original. But early modern English translation often finds its setting within far busier scenes of worldly life - on the London stage, as a bid for patronage, for purposes polemical, political, hortatory, instructional, and as a way of making a living in the expanding book trade.

Translation became, as never before, a part of the English writer's career, and sometimes a whole career in itself. Translation was also fundamental in the evolution of the still unfixed English language and its still unfixed literary styles. Some translations of this period have themselves become landmarks in English literature and have exercised a profound and enduring influence on perceptions of their originals in the anglophone world; others less well-known are treated more comprehensively here than in any previous history. The entire phenomenon is documented in an extensive bibliography of literary translations of the period, the most comprehensive ever compiled. The work of our early modern translators, with all its energy, is not always scholarly or even always convincing. But after this era is over English translation never again feels quite so urgent or contentious.
Industry Reviews
an essential contribution to the fields of both historic translation studies and early modern literary studies ... Simultaneously scholarly and highly readable ... In the very high quality of its contributions and exhaustive coverage of early modern translation activity, this is a simply outstanding book ... Overall, this is a landmark publication that will do much to recast the position of translation within wider early modern literary studies, and that will serve to underpin our engagement with the subject for the foreseeable future. * Guyda Armstrong, University of Manchester, Renaissance Quarterly *
An invaluable resource for the historical study of translation in the seventeenth-eighteenth centuries and an excellent addition to the generally inadequate historiography of translation * Jeremy Munday, The Year's Work in Critical and Cultural Theory *
It is impossible to anatomize this volume in the space given or adequately sum up its importance, except by urging "pick it up and read." * Joshua Reid, The Spenser Review *

More in Translation & Interpretation

The Will to Power : Penguin Classics - Friedrich Nietzsche

RRP $22.99

$20.35

11%
OFF
Fast Talk Italian : Lonely Planet Phrasebook : 5th Edition - Lonely Planet
Fast Talk French : Lonely Planet Phrasebook : 5th Edition - Lonely Planet
Fast Talk Japanese : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet
Fast Talk Spanish : Lonely Planet Phrasebook : 5th Edition - Lonely Planet
Fast Talk Icelandic : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet
Fast Talk Swedish : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet
Fast Talk Norwegian : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet
Fast Talk Thai : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet