Translation and Gender : Translating in the 'Era of Feminism' - Luise von Flotow

Translation and Gender

Translating in the 'Era of Feminism'

By: Luise von Flotow

Paperback | 23 January 1998

Sorry, we are not able to source the book you are looking for right now.

We did a search for other books with a similar title, however there were no matches. You can try selecting from a similar category, click on the author's name, or use the search box above to find your book.

Translation and Gender places recent work in translation against the background of the women's movement and its critique of "patriarchal" language.

It explains translation practices derived from experimental feminist writing, the development of openly interventionist translation practices, the initiative to retranslate fundamental texts such as the Bible, translating as a way of recuperating writings "lost" in patriarchy, and translation history as a means of focusing on women translators of the past.

Published in English.

Industry Reviews
Von Flotow's translation strategy addresses a number of the stylistic inaccuracies of the Becker translation, for example in the maintenance of a fluid, shifting narrative voice much more similar to that of Wolf's German text... She returns for the variation of tenses and pronouns used by Wolf, upholding the shifting temporality of the narration that helps to keep the continuing feeling of anxiety and lack of closure in the text. Her translation also more successfully maintains the variety of voices and registers that creates the text's heteroglossia and destabilizes the narrator's authority... Where Becker's translation omits or weakens comments that are troubling or ambivalent, von Flotow seeks to maintain these and uses language that reflects the problematic nature of the vocabulary in the German text. Caroline Summers, University of Leeds, "World Authorship as a Struggle for Consecration: Christa Wolf and Der geteilte Himmel in the English-Speaking World," Seminar, vol. 51, no 2, p. 148-169.

More in Translation & Interpretation

Translating Milan Kundera : Topics in Translation - Michelle Woods
Fast Talk Icelandic : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet
A Handbook of New Testament Exegesis : New Testament Studies - Craig Blomberg
Introducing Interpreting Studies : 3rd edition - Franz Poechhacker

RRP $87.99

$68.35

22%
OFF
An Introduction to English Runes - R.I. Page

RRP $57.99

$36.25

37%
OFF
The Gospel of John - Craig S. Keener

RRP $142.99

$100.75

30%
OFF
Interpreting Scripture with the Great Tradition
Terminology Translation in Chinese Contexts : Theory and Practice - Saihong Li
Translation as Home : A Multilingual Life - Ilan Stavans

RRP $135.00

$109.75

19%
OFF
Dictionary of the New Testament Use of the Old Testament - G. K. Beale
Fast Talk German : Lonely Planet Phrasebook : 4th Edition - Lonely Planet
Fast Talk Thai : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet